Maori Translations (MI)

We provide the highest-quality Maori translations for your businesses’ needs to access and succeed in New Zealand’s market

Professional and Accurate Localization Solutions

As the New Zealand government continues to advocate the importance of communications with its indigenous people at a policy level, Maori translations have become an important priority for ensuring effective communications into the New Zealand market, particularly in contexts such as medicine, where language parity is of the utmost importance. Alongside English, Maori (te reo Māori) is considered an official language in New Zealand, with an estimated 100,000 native speakers. Linguistic accuracy, in-depth cultural understanding, subject matter expertise, and localization best practices are all necessary components in ensuring success for any product or service entering the local market. Additionally, high-quality, consistent localization solutions for the Maori language requires advanced AI translation technology combined with native, in-country linguists for a quick turnaround time.

Maori Translations:

A Crucial Communications Link in One of New Zealand’s Official Languages

While Maori is a minority language of New Zealand, reports indicate that it is used at home by some 60% of those who have inherited it as a native language at home. As the traditional language of the Māori people, translations into Maori can be especially important in culturally-specific settings where transliteration may or may not make sense on a purely linguistic basis. Since the 1980’s, Maori has received a great deal of focus under revitalization efforts to combat a significant decline in its prevalence among younger New Zealanders learning English in formal educational settngs. While traditional dialectical distinctions exist within the Maori language, the decline of some dialects in the face of language endangerment has largely unified Maori as a single language with slight differences by region. With so many different cultural nuances that vary across regions, the importance of understanding local communities is critical for ensuring success in whatever product or service is entering the market. Whether you are seeking Maori to English translations or English to Maori translations, it is essential to ensure the cultural appropriateness and local sophistication of every project entering or expanding from New Zealand’s market.

Through our in-country, subject matter expert linguists, and with over 20 years of experience, CSOFT understands the importance of distinguishing different dialects of Maori depending on the project.

Quality Assurance

Quality Assurance

Through our innovative cloud-based technology, CSOFT offers an online translation management ecosystem for one central location to leverage both translation memory as well as terminology management in real time.

Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any project that is translated meets quality standards in a timely manner that is also cost effective. Our advanced translation technology management system allows for translation projects remain in one centralized location, updated in real time, to ensure that every step of the way, CSOFT has you covered. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015, ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, and our operations leverage best practices of ISO 27001 to ensure our customized solutions meet global regulatory requirements.

Learn more about our quality assurance process.

Maori Translations for Diverse Content

Utilizing our translation tools, we are able to process a variety of file types such as:

  • MS Word
  • MS Excel
  • PowerPoint
  • PDF
  • JAVA
  • InDesign
  • FrameMaker
  • HTML
  • XML
  • DITA

Data Security

CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the upmost care in protecting patients’ confidentiality, as well as businesses’ data. All our data security processes leverage best practices from ISO 27001, ensuring we adhere to the latest international standards in information security.

Learn more about CSOFT’s data security procedures.

Data Security

Speak to us today!

For more information on how CSOFT can assist you with your translation requirements, please contact us through this website, or call us at +1-617-263-8950.

Are you conducting a translation RFP or tender? We love RFPs.

Please click here to send us your RFP.

Got questions?

Speak to one of our support agents.