娱乐内容和多媒体本地化服务

用超越文字本身的吸引力获取更多全球观众

对电影、流媒体和其他视听服务内容的娱乐和数字媒体翻译需要的不仅仅是语言技能那么简单,它们是对创造性追求的强烈热情以及能适应新媒体本地化不断变化的要求所需的变通能力和行业知识的结果。我们的娱乐和媒体语言学家都是真正的艺术家和潜心爱好者,我们不遗余力地去追求完美。

从直播翻译和流媒体翻译到数字和印刷媒体本地化,CSOFT华也国际专业的翻译专家、配音师和本地化工程师使我们能够为各种规模的平台和出版商提供快速、可靠的本地化支持。无论您的电影媒体需要翻译后的元描述,还是流媒体平台需要多语言用户界面,CSOFT华也国际都可以以任何语言提供引人入胜的、文化上精细入微的娱乐翻译,来帮助您扩大观众群体,满足对真正能引起共鸣的媒体内容的需求。

Entertainment & Media Translations

影视翻译

电影和电影翻译与其说是技术翻译,不如说更是一种艺术作品,它将翻译和艺术二者融合在了一起。在整个娱乐和媒体行业中,处理各种多媒体文件类型的能力至关重要。从语言上讲,除了翻译准确之外,电影翻译和脚本翻译还必须将源语言文本改编成所翻译文化的表达方式,以实现最能引起当地观众的共鸣。无论是配音、字幕、画外音录制、公关还是电影营销翻译,您都可以依靠CSOFT华也国际提供全方位的电影和电视翻译,确保您所要的翻译“不会迷失”。

点击了解更多有关CSOFT电影和视频翻译服务的信息。

音乐娱乐产业翻译

音乐行业是一个有着数不清的流派和特定的发展趋势,不断发展的行业。最近,随着听众转向流行的音乐流媒体服务而不是购买、下载专辑和CD,世界各地增强音乐可访问性的技术已经彻底改变了音乐行业。这些技术创造了更多以前无法获得的音乐,并扩大了世界各地的听众和粉丝群,最终扩大了音乐艺术市场的范围。

了解更多

书籍、小说和文学翻译

从古希腊和罗马史诗到现代小说,对遥远的故事、神话和历史的好奇心一直是它们跨语言和文化流动的永恒驱动力。从小说到非小说类文学作品,CSOFT华也国际为希望进入全球市场的书籍和文学提供全方位的多语言翻译解决方案。

了解更多

Book Translations

Book Translations

教育技术翻译(线上教育)

CSOFT华也国际的线上教育翻译解决方案可以帮助教育科技公司打开海外市场,用优质的内容在不同平台上获取竞争优势。

了解更多

新闻媒体本地化与出版翻译

数字时代彻底改变了企业发布媒体和营销内容的方式。成功地管理、更新和发布媒体出版物对于企业的线上存在和品牌认知至关重要,这使得媒体翻译成为全球出版商的迫切需求。从新书发布到报纸、新闻稿到博客,翻译媒体内容对于全球舞台上的市场成功至关重要。

无论是您的国际新闻节目,还是向全世界观众同步播放体育赛事,我们都有技术和语言资源帮助您满怀信心地接触全球观众。CSOFT华也国际的翻译技术使我们的客户能够在全球范围内以250多种语言管理其多语言新闻和国际评论,从而简化端口间的本地化过程。

了解更多

电视娱乐行业的翻译

电视行业翻译包括新闻、娱乐和信息等媒体的制作、分发和广播,凡是有多语种内容需求的地方,都会向观众提供一种独特且便利的传播媒介,并有各自的挑战和本地化要求。就翻译大量内容而言,MTPE(机器翻译后期编辑)服务对于确保翻译质量和输出率可能特别重要。 随着直播的普及,同声传译对文化洞察力和跨语言转换的能力也是影响其质量的关键因素,因此需要专业的语言学家。 CSOFT华也国际提供高质量的字幕服务,使您的直播能够被更多不同观众接受,无论他们在哪里,无论他们讲什么语言。由于对全球直播内容的高要求和来自直播平台的强烈竞争,对精确的本地化解决方案的需求会不断增加。

对于希望将视频内容翻译成其他语言的内容创建者,请在此 了解CSOFT的视频字幕服务。

Translations and Interpretations for the Television Industry

翻译你的社交媒体账户

CSOFT华也国际可以对企业的社交媒体平台(包括Facebook、Instagram、Twitter、TikTok等)实现内容全球化服务。除了社交媒体翻译,CSOFT华也国际还可以翻译用户生成的内容,如用户评论和产品评级、博客和跨社交媒体平台的评论。用户生成内容的本地化对于其进入国际市场至关重要。

请联系CSOFT华也国际,通过以下方式改善您的数字内容体验:

  • 快速周转期
  • 内容可伸缩性
  • 高质量专业知识
  • 高质量专业知识
  • 有竞争力的价格

了解更多我们的社交媒体翻译服务。

您的全球娱乐和语言合作伙伴

CSOFT华也国际拥有丰富的服务经验,可满足您的所有娱乐、媒体翻译和本地化需求。具体而言,我们专注于以下服务:

耳听为虚,看看我们自己的电影!

CSOFT华也国际是世界上第一个也是唯一一个由我们自己的员工编写和制作好莱坞风格短片的大型语言本地化服务供应商。无论是好莱坞大片还是启发性纪录片,我们都有丰富的经验来满足您所有的娱乐翻译需求。

Film Translations

Film Translations

阅读CSOFT华也国际的娱乐和流媒体本地化白皮书

随着全球观众对内容需求在新的平台和渠道上加速增长,从流媒体服务到全球营销,娱乐业的本地化正经历着快速变化和挑战的一年。无论是像 Netflix、Hulu、HBO Max 这样的平台巨头,还是其他流媒体平台,都在 面临观众们越来越挑剔的眼光和五花八门的需求。随着全球工作室本地化资源的供应出现问题,新的方法和技术使CSOFT华也国际等语言服务供应商能够提供前所未有的支持。利用CSOFT华也国际的专业知识,通过国内的语言学家和配音演员确保本地剧本的改编,我们最新的白皮书探讨了各类解决方案,高质量的本地化服务对娱乐和流媒体制作至关重要。

点击此处下载白皮书

有任何问题?

欢迎随时与我们联系。