Hydroelectric Translations

Delivering innovative solutions across borders through high-quality hydroelectric translation services

As more economies seek sustainable access to energy, worldwide demand for innovative solutions has created a growing need for hydroelectric translations to adapt products and services for local regions. Hydropower dates back two thousand years and became one of the most widely used forms of renewable energy in the early 21st century. Today, managing power needs and mitigating environmental impacts caused by dams and reservoirs will continue to challenge the hydropower industry to communicate across borders. With the Asia-Pacific (APAC) region and Latin America generating much of the world’s hydroelectric power, communication solutions will enhance future hydroelectricity development and technologies, allowing any country with the resources to harness its power.

CSOFT’s network of 10,000+ in-country linguists and subject matter experts have the industry expertise to translate a wide range of services and materials for the hydropower industry in over 250 languages. With our combination of technology-driven translation methodologies and human linguistic excellence, CSOFT can help localize a full range of hydroelectric products and services for scenarios including:

  • Impoundment facilitiesand conventional dams
  • Pumped-storage hydroelectricity
  • Diversion facility (run-of-the-river) hydroelectricity
  • Tide power

End-to-end Multilingual Communications for the Global Hydroelectric Power Industry

With a comprehensive, in-country knowledge of hydroelectric industry standards in markets across the globe, CSOFT’s linguists and technicians can provide a full range of localization solutions tailored to your needs for global growth across a range of content areas, including:

  • Installation manuals
  • Operation, maintenance,and repair manuals
  • Safety documentation
  • Training materials
  • Patents and IP documentation
  • Contracts and legal documents

CSOFT can also translate all kinds of hydroelectric power generation technologies, parts, and components, including:

  • Forebay and intake structures
  • Head race or intake conduits
  • Surge tanks
  • Water diversion
  • Gates or valves
  • Turbines, shafts, and blades
  • Generators
  • Large pipes and tunnels (penstocks)
  • Pipelines
  • Transformers
  • Transmission wires
  • Powerhouses
  • Water pumps
  • Switchboards and operating stands
  • Travelling cranes
  • Tail races and draft tubes
  • Watts and velocity output ratings
  • Installation equipment

Quality Assurance

Quality Assurance

Professional, high-quality localization of a service or product is critical for translation solutions in global markets. CSOFT understands the importance of accurate translation, which is why we have developed a process for quality assurance to ensure that any translated project meets quality standards promptly and is also cost-effective. Our advanced translation technology management system allows translation projects to remain in one centralized location, updated in real-time, to ensure that CSOFT has you covered every step. Additionally, we are certified in ISO 17100:2015ISO 9001:2015, and ISO 13485:2016, ensuring our customized solutions meet global regulatory requirements and our clients’ highest expectations for quality.

Learn more about our quality assurance processes.

Data Security

CSOFT has meticulously documented and fully traceable information security policies, checklists, and quality records. We understand the importance of security to our clients, which is why we take the utmost care in protecting patients’ confidentiality and businesses’ data. All our data security processes leverage best practices from ISO 27001, ensuring we adhere to the latest international standards in information security.

Learn more about CSOFT’s data security procedures.

Data Security

Speak to us today!

For more information on how CSOFT can assist you with your translation requirements, please contact us through this website or at +1-617-263-8950.

Are you conducting a translation RFP or tender? We love RFPs.

Please click here to send us your RFP.

Got questions?

Speak to one of our support agents.