UbrTa

Zentralisierte Übersetzungsprozesse in der Cloud

UbrTa ist das interne Translation Management System (TMS) von CSOFT. Es ist zugänglich für Kunden, Linguisten, Projektmanager und alle anderen Stakeholder in Übersetzungsprojekten. Dabei liefert der zentralisierte und automatisierte Ansatz von UbrTa maximale Effizienz und Transparenz

Fortschrittsverfolgung in Echtzeit

Bleiben Sie informiert – dank Projektnachverfolgung und E-Mail-Benachrichtigungen

Während in UbrTa Übersetzungs-, Korrektur- und andere Prozesse stattfinden, können Kunden und Projektmanager über das Tool den Fortschritt Echtzeit einsehen. E-Mail-Benachrichtigungen stellen sicher, dass Arbeitsabläufe ohne Eingreifen des Projektmanagers ausgeführt werden.

Intelligentes Ressourcenmanagement

Make the best use of internal and external resources.
ÜbrTà sammelt kontinuierlich Feedback zu allen Ressourcen auf individueller Projektbasis. Im Laufe der Zeit können wir wichtige Daten zur Leistung bestimmter Linguisten in unterschiedlichen Bereichen sammeln und diese Informationen verwenden, um bewährte Linguistenteams mit der Arbeit an Ihren Projekten zu beauftragen. ÜbrTà stellt zudem sicher, dass diese Linguistengruppe konsequent für all Ihre Projekte verwendet wird, wodurch für die Konsistenz der Übersetzungen gesorgt wird.

Automatisierte, flexible Workflows

Reduzieren Sie die Zeit bis zur Markteinführung durch Automatisierung sämtlicher Prozesse

Die vollständig anpassbare Workflow-Engine von ÜbrTà ist der Motor, der den Erfolg Ihrer Projekte antreibt. Mit ihr werden Engpässe vermieden und die Lieferzeit verkürzt, denn Übersetzer, Korrekturleser und andere Ressourcen können gleichzeitig an einem Projekt arbeiten, unterstützt durch automatische Projektübergaben und Benachrichtigungen.

Translation Memory (TM) – cloudbasiert

Machen Sie sich keine Sorgen – sparen Sie lieber Kosten ein

Der cloudbasierte Übersetzungsspeicher (Translation Memory, TM) von ÜbrTà senkt die Übersetzungskosten, indem die Arbeit von Übersetzern optimal genutzt wird. Inkonsistente Übersetzungen gehören der Vergangenheit an. Und da ÜbrTà sämtliche aufwendigen Arbeitsschritte übernimmt – das Versenden von Dateien, die Benachrichtigung von Ressourcen und das Aktualisieren von Projekten – brauchen Projektmanager sich keine Sorgen mehr zu machen und können stattdessen Einsparungen erzielen.

Qualität, garantiert

Erweitern Sie die globale Reichweite Ihres Unternehmens mit höherwertigen Inhalten

ÜbrTà bietet Übersetzern eine Reihe an Tools, damit diese eine optimale Qualität liefern können. Von Terminologieunterstützung und der Prüfung auf Inkonsistenzen bis hin zu umfassenden Rechtschreib-, Zeichensetzungs-, Tag- und Vollständigkeitsprüfungen: Mit ÜbrTà werden Probleme sofort identifiziert und gelöst.

ÜbrTà unterstützt zudem strenge Korrekturprüfungen und kann J2450-Metriken sammeln.

Haben Sie Fragen?

Sprechen Sie mit einem unserer Kundenbetreuer.