i translate header

“Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.”

– Ludwig Wittgenstein

Da es auf der Welt heute 6.500 verschiedene Sprachen gibt, kann man die Übersetzung getrost als einen der wichtigsten Schlüssel zur heutigen Gesellschaft bezeichnen.

Die Sprache verbindet uns nicht nur miteinander, sondern sie gestaltet unser ganzes Leben. In der globalen Wirtschaftswelt von heute, in der Produkte bis zur Haustür der Verbraucher geliefert werden, hat sich auch der Bedarf für Übersetzungen weiterentwickelt.

Linguisten, die Menschen auf der ganzen Welt durch ihre Arbeit Texte zugänglich machten, dienen nun einem noch höheren Zweck: Sie eröffnen lokale Perspektiven. Je weiter die Globalisierung voranschreitet, desto stärker rückt die Lokalisierungsbranche in den Mittelpunkt und desto wichtiger wird die Arbeit der Linguisten, die ihr Wissen mit Menschen auf der ganzen Welt teilen.

Aus diesem Grund brachte CSOFT die Kampagne I Translate, I Transform an den Start, die die Arbeit von Linguisten auf der ganzen Welt beleuchtet. Denn nur mit ihrer Hilfe können globale Unternehmen nahtlos und selbstbewusst andere Märkte erschließen. Dank der harten Arbeit der Linguisten können unsere Kunden ihre erstklassigen Produkte auch auf fremden Märkten erfolgreich platzieren.

Dank ihrer Hilfe überwindet die Kunst der Lokalisierung alle Grenzen und bringt unsere Welt näher zusammen. Gleichzeitig stärken unsere Linguisten internationale Verbindungen und erweitern unseren Horizont. Sie bringen uns neue Ideen, Denkweisen und Lebensstile näher.

Linguisten übersetzen nicht einfach nur Texte – sie verändern die Welt, indem Sie eine Verbindung zwischen Menschen unterschiedlichster Nationen schaffen.

Haben Sie Fragen?

Sprechen Sie mit einem unserer Kundenbetreuer.