Le centre de traduction Lean : tirer profit des traductions de fournisseurs multiples

cover

Contenus

  • Introduction
  • Managing for return on translation investment
  • Staying in control
  • Recognizing that one size does not fit all
  • Conclusion

La gestion des traductions est un véritable casse-tête. Qu'il s'agisse de lancement de produits ou de communication avec les employés, la plupart des entreprises traitent la traduction comme une tâche accessoire à la fin du développement des messages et des supports.

Certaines entreprises confient la traduction aux équipes locales et croisent les doigts pour que les différentes traductions destinées à des publics différents respectent la législation, restent cohérentes et correspondent à la marque.

Mais la plupart des entreprises internationales ont depuis longtemps pris conscience que les risques et le manque d'efficacité inhérents à cette approche sont inacceptables et ont opté pour une gestion centralisée de leurs traductions.

Free download

Please fill in the form in order to get this document in your email inbox. We value your privacy and will never share your data with third parties.

Use a valid email address
Optional

Autres publications par CSOFT

Avez-vous des Questions?

Speak to one of our support agents.